Снежкова Ирина Анатольевна

кандидат филологических наук, доцент  кафедры немецкой филологии, окончила факультет иностранных языков ХГПИ и аспирантуру при кафедре немецкой филологии ХГПУ, в 2000 году защитила диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук в МГУ им.М.В Ломоносова; неоднократно стажировалась в ФРГ; 2000-2001 гг. обучалась на курсах по дидактике преподавания немецкого языка при институте им. Гете (г. Москва); после окончания курсов проводила семинары в качестве мультипликатора по дидактике преподавания немецкого языка для учителей школ; является членом редколлегии по подготовке сборников научных трудов по материалам международных лингвистических форумов (2000, 2003, 2006, 2009); в настоящее время ведет практические занятия по немецкому языку и читает лекционные курсы по дисциплинам «Теория перевода» и «История языкознания»; является членом экспертного совета по проверке работ ЕГЭ; руководит работой методического объединения старших курсов; является уполномоченным по качеству на кафедре.

Электронная почта: irina6767@mail.ru

Область научных интересов:

Лингвистика текста, литературоведение, функциональный аспект словообразования, перевод и переводоведение, аргументация и средства ее реализации, дидактика

Совместные проекты:

Хабаровск – Аугсбург (лингвистика текста,  лексикология, перевод и переводоведение);

Научные стажировки:

08.- 22.08. 1993 в г. Бонн (Германия), 01.10.1997 – 31.08.1998,  01.04.- 30.04.2000, январь 2007, июль-август 2008 – в университете г. Аугсбург  (Германия).

Олимпиады:

  • Координатор и организатор ежегодных  городских олимпиад по немецкому языку среди школьников, курсовых олимпиад по немецкому языку на кафедре немецкой филологии ДВГГУ.
  • Председатель и член жюри краевой олимпиады по немецкому языку среди студентов-негерманистов.

Конференции:

  • Международные лингвистические конференции Хабаровского Государственного педагогического университета (ныне ДВГГУ) и Аугсбургского университета (ФРГ) (1997, 2000, 2003, 2006, 2009).
  • Симпозиум “Bild im Text – Text und Bild” в г. Лейпциг (2000 г.).
  • Междисциплинарный и международный коллоквиум “Zwischen
  • Lexikon und Text – lexikalische, textlinguistische und stilistische Aspekte“ (2003 г.).
  • Международный конгресс «Томас Манн в эмиграции» в г. Давос
  • (Швейцария) (2008 г.),
  • Ежегодные научно-практические конференции ДВГГУ.

Учебные пособия и методические материалы:

  • Немецкий интенсивный курс. Учебник для студентов 1 курса. Хабаровск, 2001.
  • Учебно-методический комплекс по Теории перевода. Хабаровск, 2003.
  • Учебно-методический комплекс по Фразеологии. Хабаровск, 2008.
  • Функции словообразования в художественном тексте. (Учебное пособие). Хабаровск, 2003.
  • Сборник тестовых заданий по специальности 022600 (03 1201.65)  «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» (первый немецкий, второй английский). Хабаровск, 2009.
  • Пособие по домашнему чтению „Deutsche Literatur: Schritt für Schritt“ (в
  • соавторстве). Хабаровск, 2009. (в соавторстве)

Основные научные публикации (за последние пять лет):

  • Сложные окказиональные слова в художественном тексте (статья). Хабаровск, 1997.
  • Словообразовательные конструкции с приставкой un- в новелле Т. Манна «Марио и волшебник». Хабаровск, 1999.
  • Компрессивная функция сложных слов в художественном тексте (на материале новеллы Т. Манна “Марио и волшебник”). Хабаровск, 2000.
  • Funktionen der Wortbildung in der Novelle “Mario und der Zauberer” von Thomas Mann. Heidelberg, 2000.
  • Функции словообразовательных конструкций в художественном тексте (на материале новеллы Т. Манна “Марио и волшебник”. Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Москва, 2000.
  • Тематическая функция  словообразовательных конструкций в новелле Т. Манна «Марио и волшебник». Хабаровск, 2001.
  • Zu den okkasionellen Bildungen in der Novelle “Mario und der Zauberer” von Th. Mann. Хабаровск, 2002.
  • Стилистическая функция сложных слов в художественном тексте (на материале новеллы Т. Манна «Марио и волшебник». Хабаровск, 2003.
  • Словообразование как средство выражения иронии у Т. Манна. Хабаровск, 2004.
  • Zu den Wortbildungen bei Th. Mann. Хабаровск, 2005.
  • Wortbildung in literarischen Werken von Th. Mann. Leipzig, 2005.
  • Zu Übersetzungstechniken von Okkasionalismen. Хабаровск, 2008.
  • Творчество Т. Манна в годы эмиграции. Речи на радио ББС. Благовещенск, 2009.

Рекомендуемые электронные словари

www.multitran.de

www.abkuerzungen.de

Рекомендуемые электронные ресурсы

www.goethe.de

www.spiegel.on-line

www.br-online.de

www.dw-world.de

www.süddeutsche.de

www.faz.de

www.kopf-an.de

http://online-media.uni-marburg.de/Uebungsgrammatik

www.wikipedia.de

www.wg-gesucht.de

www.glamour.de

www.schreibwerkstatt.de

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

CAPTCHA image
*